Ago
11

¿Por qué desaparecen las lenguas?

Categorias: AdQat Lenguaje

¿Por qué desaparecen las lenguas?
0.0/5 Rating (0 votos)

La respuesta no la conozco, pero eso no cambia que debe haber razones, motivos o al menos condiciones favorables que dan lugar a la desaparición de alguna lengua.
Algunos estudiosos defienden que con cada lengua que desaparece una pieza del mosaico de la humanidad se extravía para siempre.

Algo hay de cierto en ello; aunque Babel tuvo su momento hace tantísimo tiempo ya, que la reconstrucción del protolenguaje probablemente exigiría un ejército de Doctores Frankenstein que amaran enloquecidamente a su criatura y quisieran por sobre toda otra cosa traerla a la vida.
Es muy cruel y hay quienes lo encontramos doloroso: las lenguas desaparecen. Están desapareciendo en este momento y en este lugar. La última vez que tuve conocimiento de un dato académico al respecto fue hace 8 años. En aquél entonces en México desaparecía al menos una lengua al año y es posible que con el avance del tiempo y la degradación cultural que emana de la mercantilización de todo cuanto hay, esa velocidad se haya precipitado. Año tras año, en algún momento se publica la nota: Las lenguas indígenas se extinguen. La razón principal se aduce a que los hablantes jóvenes no tienen interés en la lengua de sus padres y rechazan ese rasgo de su identidad en la natural búsqueda de una identidad “propia”.
Conste que esa no es la razón exclusiva de este triste fenómeno de desvanecimiento cultural por omisión y comisión. El destino de las lenguas es su combinación, su desagregación y su eventual dilución en nuevas formas de expresión verbal. Toda lengua proviene de otras más. La pureza no existe en este terreno. De tal suerte, una lengua no se preserva estáticamente mientras esté viva, y vivo es uso. Sin embargo, ¿cuál es el uso que goza una lengua tan expandida como es el Náhuatl o el Mixteco? ¿Cuántos periódicos locales imprimen en alguna lengua distinta al español? ¿Cuántos programas de gobierno son traducidos a lengua local? ¿Cuántos pesos-impuesto se dedican a fortalecer los abrevaderos culturales de las múltiples regiones étnicas del territorio nacional? Con excepción de muy loables casos, en su mayoría impulsados por grupos académicos o ciudadanos, la respuesta a esas preguntas sombra en la insignificancia.
Con tal escenario de política lingüística, ciertamente confinamos a la desaparición no sólo a la lengua que constriñe su uso al interior de los hogares sino también se confina al desarraigo cultural a un pueblo entero. Y con ello no me refiero sólo a los pueblos hablantes de lenguas originales, sino al pueblo que se hace llamar pueblo de México y que ha dado una que otra señal de tener la brújula cultural orientada a cuatro nortes magnéticos y la tierra de nuncajamás en dirección al polo.
Cuentan que en tiempos de Francisco Franco, en España, si uno tenía una conversación telefónica en alguna lengua distinta al Español castellano la comunicación se interrumpía y aparecía una voz diciendo: “Hable Usted la lengua del Imperio”. La clandestinidad de la identidad radical ha sido comúnmente marginada desde las políticas lingüísticas del poder central. Pero una raíz busca siempre avanzar, quebrando, hasta brotar de nuevo. Tal es su destino y su naturaleza. Hoy en esa misma España las regiones con distintas lenguas gozan de un cada vez más amplio uso de sus respectivas variantes. Todas las ventanas mediáticas cuentan con programas y publicaciones en las lenguas regionales. Eso ha sido una batalla honorable de la identidad profunda de una tierra. Eso es lo que falta por parte de los hablantes y aun-no-hablantes de lenguas originales mexicanas: que la población deponga la indiferencia, repudie la marginalización y abrace crecientemente esa pieza maestra de la identidad que es la lengua. Los mexicanos tenemos 68 agrupaciones lingüísticas para comenzar a re-construir la otra mitad del universo lingüístico que heredamos. ¿Quién se apunta?
 
 
Yadir Sánchez
Proyectos Especiales AdQat

Comentarios (3)

  • Malo

    Malo

    14 Agosto 2012 a las 19:30 |
    Dígame usted señor Yadir Sánchez, qué hubo antes de las lenguas conocidas de hoy? En ese intermedio o periodo, cual sea. Qué se hablaba antes del Español en España? Latín? Y antes del Inglés en Inglaterra? Algo Germánico? Y antes?
    Gracias

    AMLO
  • TonFern

    TonFern

    30 Agosto 2012 a las 18:06 |
    Hola todos, He encontre9 las estadedsticas de las leganus me1s habladas del af1o 2005. Encontre9 dos colecciones diferentes sobre las estadedsticas de las leganus me1s habladas. En uno de los dos colecciones espaf1ol fue el tercero idioma me1s hablada de todo el mundo, y en la otra espaf1ol este1 clasificado el cuarto.La verdad es que no fui sorprendido por aprender que espaf1ol tiene un rango me1s superior que muchas otras leganus. El espaf1ol este1 creciendo en muchas partes del mundo, especialmente en los Estados Unidos de Ame9rica. Ademe1s, hay muchos latinos que ya hablan espaf1ol. Hoy deda mucha gente, quienes no son hispe1nicos, hablan espaf1ol. No es una secreto que, en el tiempo presente, para ser bilingfce es muy importante y popular.Por eso, estoy estudiando el espaf1ol en la universidad. (Si hay muchos errores gramaticales, es porque todaveda estoy aprendiendo las reglas de espaf1ol.) Si quiere, puede ver a mi blog dedgame! y se responde a mis entradas. Gracias-Eric.
  • TonFern

    TonFern

    30 Agosto 2012 a las 18:06 |
    Hola todos, He encontre9 las estadedsticas de las leganus me1s habladas del af1o 2005. Encontre9 dos colecciones diferentes sobre las estadedsticas de las leganus me1s habladas. En uno de los dos colecciones espaf1ol fue el tercero idioma me1s hablada de todo el mundo, y en la otra espaf1ol este1 clasificado el cuarto.La verdad es que no fui sorprendido por aprender que espaf1ol tiene un rango me1s superior que muchas otras leganus. El espaf1ol este1 creciendo en muchas partes del mundo, especialmente en los Estados Unidos de Ame9rica. Ademe1s, hay muchos latinos que ya hablan espaf1ol. Hoy deda mucha gente, quienes no son hispe1nicos, hablan espaf1ol. No es una secreto que, en el tiempo presente, para ser bilingfce es muy importante y popular.Por eso, estoy estudiando el espaf1ol en la universidad. (Si hay muchos errores gramaticales, es porque todaveda estoy aprendiendo las reglas de espaf1ol.) Si quiere, puede ver a mi blog dedgame! y se responde a mis entradas. Gracias-Eric.

Déje un comentario

Estás comentando como invitado. Autentificación opcional debajo.